Titre : |
Le vocabulaire de Lévi-Strauss |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Patrice Maniglier, Auteur |
Editeur : |
Ellipses, 2002 |
Description : |
59 p. |
Format : |
19 cm |
ISBN/ISSN : |
978-2-7298-0927-0 |
Prix : |
4, 88 e |
Note générale : |
Bibliogr., 1 p. |
Descripteurs : |
philosophie / vocabulaire
|
Mots-clés : |
Lévi-Strauss |
Résumé : |
Le vocabulaire philosophique de Lévi-Strauss a deux traits qui le distinguent de tout système philosophique : il est hétéroclite et instrumental. Les termes techniques importés (linguistique, mathématiques, sociologie ou anthropologie, philosophie savante, etc.) doivent être confrontés à l'usage que Lévi-Strauss en fait dans l'analyse des mythes, de la parenté, de l'art, ou de toutes les productions culturelles humaines. Ce vocabulaire est donc une sorte de jargon, c'est-à-dire une langue à la fois technique et poétique, bricolée progressivement au gré des exigences du métier. |
Nature du document : |
documentaire |
Le vocabulaire de Lévi-Strauss [texte imprimé] / Patrice Maniglier, Auteur . - Ellipses, 2002 . - 59 p. ; 19 cm. ISBN : 978-2-7298-0927-0 : 4, 88 e Bibliogr., 1 p.
Descripteurs : |
philosophie / vocabulaire
|
Mots-clés : |
Lévi-Strauss |
Résumé : |
Le vocabulaire philosophique de Lévi-Strauss a deux traits qui le distinguent de tout système philosophique : il est hétéroclite et instrumental. Les termes techniques importés (linguistique, mathématiques, sociologie ou anthropologie, philosophie savante, etc.) doivent être confrontés à l'usage que Lévi-Strauss en fait dans l'analyse des mythes, de la parenté, de l'art, ou de toutes les productions culturelles humaines. Ce vocabulaire est donc une sorte de jargon, c'est-à-dire une langue à la fois technique et poétique, bricolée progressivement au gré des exigences du métier. |
Nature du document : |
documentaire |
| |